第十一章鲯鳅岛(2 / 2)

只不过他的厄运是带给那些曾经伤害过他的人和那些被他伤害之人。

他杀死了那名长期对他进行折磨实验的巫师,并从临死前的巫师口中得知了是谁将他卖到了这里。

他找到并杀死了那艘船上所有的海盗和那名海盗船长。

并将那艘船重新命名为“厄运号”,从此开启了他那传奇的“厄运”海盗生涯。

直到后来随着年岁的增长,逐渐生出了倦意。

他重新回到这座年少时曾给他带来无尽折磨的岛屿。

开了一家名为“达摩鲨鱼”的酒馆。

他将自己比喻为海中的达摩鲨鱼。

而他的海盗生涯也确实和达摩鲨鱼一样,犹如深海之中的魔鬼。

给那些被曾他劫掠之人带去了无尽的痛苦与折磨。

也许是因为年少时被折磨的经历,让查尔斯.克莱顿觉醒了一种敏锐的直觉。

一种能够察觉到危险靠近,并让他躲避危险的直觉。

而他也正是靠着这种直觉才能够活到现在。

可现在他却从这名,虽然穿着宽大衣袍,却明显遮盖不住“弱小”身影的女性身上,感受到了一种强大的危险。

而这种对危机的恐惧,更是他这一生遇到的最强烈的一次。

这位曾经带给无数人厄运的传奇海盗船长,此时端着酒杯的手却有些颤抖。

他老了,他怕了,他再也不是当初传奇的“厄运”海盗了。

他再次感受到了曾经当年被巫师做实验时遭受的恐惧。

现在的他只是一个靠着曾经威名保护自己的垂暮老人。

曾经的威名确实让这座达摩鲨鱼酒馆成为了鲯鳅岛少数拥有“和平”的地方。

没有人敢在厄运船长的地盘闹事儿。

虽然靠着威名给达摩鲨鱼酒馆带来了“和平”,却也给他自己带来了另一种更为致命的东西。

一种在秩序世界尤为珍贵的东西。

却在鲯鳅岛尤为致命的东西,那就是“安逸”。

“和平”的达摩鲨鱼酒馆儿给老海盗带来了安逸,却让他失去了曾经拥有的,更加重要的东西。

在这一刻老船长突然清醒的认清了自己,曾经的威名带给达摩鲨鱼酒馆和平,和平给了他安逸。

而维持这一切最重要的基础。那就是力量,他老了,他已经逐渐失去了力量。

而他却因为“安逸”的麻痹和“威名”的保护,对自己已经逐渐失去了力量毫无察觉。

直到这一刻他再次察觉到危险,他才突然意识到他再也不是当初那个传奇的“厄运”海盗了。

当初的传奇海盗已经老了。

现在的他只是一个靠着曾经威名保护的老人,而现在这个“威名”也因失去了力量而显得格外的虚幻。

而现在的他,和他的威名,就像一个肥皂泡,只要有人轻轻一戳,就会碎掉。

老海盗更慌了,他突然清醒的意识到,他早已经老了。

他早已经失去了力量,自己却因身处于安逸和虚幻威名的保护下而不自知。

现在的他只是一个贪图安逸享受安逸的老人。

他开始害怕失去安逸,他更害怕有人戳破他的威名。

一个没有力量的人,在鲯鳅岛,是危险的,也是可怜的。

而他的威名一但被人戳破,等待他的将是万劫不复。

一个没有力量却有威名的传奇海盗,将会吸引无数人将他选为踏脚石,踩在脚下。

“来杯朗姆酒,厄运船长”。

突然一个声音传来,惊的老船长一个激灵,身形一晃,手里的酒杯差点儿都没拿住......

注释①勦絶嶙峋

勦jiǎo絶jué嶙lín峋xún

这是我自己组的一个词

想表达的意思是:这里的礁石像山峰高耸像人体瘦削露骨死亡后的样子。

其实这段对暗礁岛的描述,写完之后总感觉遗憾,感觉少了点那种意思。

反复想了很久都没能想到一个能准确表达我脑海中场景的词汇,于是我开始查资料。

经过查阅大量文献资料,和古代诗词经典后,我擅自拆分取用,自己组了一个词“勦絶嶙峋”用来表达内心的场景。

下面是引用的经典,和古代诗词,希望读者心里能更加清晰的了解我想描绘的场景和意境。

勦jiǎo絶jué这个词汇

现代文献资料中对古文有多种解释和表达含义,我这里取用死亡:灭亡的意思。

取自《书·甘誓》:“天用勦絶其命。”

嶙lín峋xún

我这里取用两层意思

1形容人体瘦削露骨

2形容山峰、岩石、建筑物等突兀高耸。

分别取自:

1清梁章钜《归田琐记·北东园日记诗》:“病入膏肓岂易甦(sū),嶙峋虎骨起长吁。”

2宋李纲《登钟山谒宝公塔》诗:“我登钟山顶,白塔高嶙峋。”

……

返回