第113章 提上日程(2 / 2)

  “这些字符的排列我在阿奇博尔德那边见到过,会不会和瑞雯的那个设计图有关?”

  “既然都是她的手笔,应该差不离。不过这段我似乎还在别的地方见到过,有点不太记得了。”克莱伦斯有了点头绪,“好像是家里的某件藏品。”

  两人完全沉浸在讨论中,没有注意到哈格尔伯格先生在看到笔记上被画上线的那行魔文,若有所思。

  “家里的藏品?”卡鲁提亚一直没有把调查的方向往这方面想过,确实这也是一个突破口。

  “我想你说的是,安妮脖子上那条项链。”

  哈格尔伯格先生突然开口,把两人吓了一跳。

  项链?智慧石项链?

  卡鲁提亚立马反应过来。

  “对对,没错。”克莱伦斯也突然回想起来,“之前听你提起有关那条项链的梦境,我就问妈妈要过来研究了一下。”

  卡鲁提亚看向站在一旁的哈格尔伯格先生,这条项链的制作者,求知的眼神闪着明亮到刺目的光。

  “噢,是的,没错,小缇亚。项链是我做的,文字确实也是我刻上去的。”哈格尔伯格先生笑呵呵地伸出大手摸摸她的脑袋,“那只是祈祷转运和自然赐福的普通魔文,如果硬要说的话,就像是“梅林保佑”这样的意思。如果你们足够仔细的话,会发现哈格尔伯格家族很多古老魔法物品上都会刻有这行文字。”

  只是这样?

  克莱伦斯和卡鲁提亚面面相觑。

  第113章 提上日程

  对于一直未破译的魔文实际上只是一句祝福语的直译这件事,兄妹俩都觉得有些不可思议。

  将祝福语翻译成魔文,以这种看起来多此一举的形式刻在物品上,难道还可以加强祝福的效力?

  然而谁都知道,梅林不会因为谁用的文字不同,就对谁特别眷顾。

  同一时间,克莱伦斯和卡鲁提亚居然都在思考,把“梅林的胡子”或者“梅林的袜子”翻译成魔文会不会造成什么特殊的影响。

  哈,说不定,或许梅林真的会在圣诞节送你一双袜子。

  有时候,魔文研究的尽头,可能会是个冷笑话。

  哦,照这种思路,没准儿那些未被破译的典籍,可能还是哪位无聊先辈的生活日记。

  一想到这种可能,卡鲁提亚整个人都无法直视自己的这本笔记了。

  “咳咳,我相信,瑞雯不会在这些逻辑严谨的魔文构造中夹杂对梅林的问候。”克莱伦斯清清嗓子,安慰自己的妹妹,“你也不会,对吗?”

  那当然!卡鲁提亚睁大眼睛用力点头。

  换句话说,她也根本不相信,这段据说从哈格尔伯格家族很多代以前就烙印在魔法用品上的文字,真的只是祈福而已。

  那条项链的不简单之处,可能不仅仅是因为智慧石本身的缘故,这之间明显有联系。

返回