第126章 (1 / 2)

  接下来,伊森要收拾东西从布莱恩家里搬出去——他证明了奥古斯特·沃克才是叛徒,于是同CIA和好如初(布莱恩:……),通缉令被撤销,再借住朋友家就不太合适了。

  不过鉴于辛迪加还未倒台,沃克又落在MI6手中,伊森决定在伦敦租房子多待一段时间等待审讯结果。

  布莱恩的单身公寓一下空旷许多,有了暂时收留迪克的余裕,隔壁沃克住的房子也空了出来,然后詹姆斯·邦德以迅雷不及掩耳之势搬了进去。

  听M女士说邦德和自己成为了邻居,布莱恩对带着迪克回家住这件事忽然就有些犹豫了。

第126章

  但他有什么好紧张的?

  詹姆斯·邦德与人约会从来没想过避开他!所以布莱恩当然可以大摇大摆地走到老父面前向他介绍说:“是的, 我是曾经谈过一个美国人,他刚巧是哥谭首富,很酷对吧?”

  ……然而邦德从未领着一个小孩子走到布莱恩面前说:不好意思布莱恩,这是你弟弟/妹妹。

  可是这只能证明邦德的防护措施做得好, 却不能反过来指责布莱恩没有做防护和未婚先育——谁他妈与同性搞在一起的时候会考虑多出一个后代该怎么办??

  事情就是这么出人预料地发生了!

  人们可能会说布鲁斯·韦恩收养的孩子和你有什么关系呢?

  假如那天布莱恩没有见过迪克, 这确实和他没什么关系。

  可惜他不仅在场, 还间接促成了一段伟大的父子联结。

  布莱恩已经能想象出其他人见到迪克后的反应了:

  ——所以你他妈都想好和布鲁斯·韦恩分手了,结果你们俩在分手的前一天捡了个孩子回来!!

  ——不不不, 他真的只是那阔佬的孩子,和我什么关系都没有。

  ——也就是说他把你当父亲, 你却不把他当儿子, 他千里迢迢跑来见你,你反倒在他面前说一些不负责任的屁话。

  ——不是, 我,什么时候,啊?

  ——滚开,布莱恩,我不想看见你了, 你和你爹简直一个德行。到曾祖母这里来, 迪克, 你长大以后千万不要变成你父亲的样子。话说回来到底是谁给你取的这个昵称?‘迪克’?不觉得有些晦气吗?

  ……

  布莱恩下定决心,他永远、永远不会领着迪克去见M女士。

  但家还是要回的。

  时间不早了,迪克正是长身体的年龄,路上开始不停地点头打瞌睡。布莱恩估计他有挺长时间没好好睡觉了,就任由他在后座上睡得东倒西歪。

返回