第134章 做翻译(1 / 2)

  眼前这个姑娘看着年纪应该很小,他不相信这个年轻姑娘能翻译的了那么复杂的词汇。

  “嗯,我想问一下有没有什么条件?稿费是怎么结算的?”颜芸汐把想问的一口气都问了出来。

  虽然不可置信,但中年男人还是很耐心,没有着急回答她反而继续问道,

  “你懂外语?”

  “是的。”

  “哪个国家的语言?”

  “……英语。”

  精通几国语言的颜芸汐差点把她会的外语脱口而出,好在她刹住车了,否则这一说出去,很大可能会被调查。

  虽然她不怕被查,但是太麻烦。

  “那你先把这个翻译一下。”中年男人随手从身后的书架上拿下一本杂志,翻开了其中一页。

  颜芸汐接过杂志,看到被翻开的这一页已经明显被摸得很脏了,不出意外,这页内容应该就是面试所有应聘者的统一题目了。

  A4纸大小的杂志,要翻译的内容一共有三页。

  颜芸汐随意的翻看了一下,“请问有纸和笔吗?”

  “有。”中年男人说着就把笔和纸递给了颜芸汐。

  颜芸汐看着他有些欲言又止的样子,“同志,您还有事吗?”

  “我是想问问你,翻译这些要多长时间?”

  已经到了中午吃饭的时间了,书店里只有他一个人在上班,他要出去吃饭还得锁门。

  一般情况翻译这篇文章都要两三个小时,他想说让颜芸汐下午再过来。

  颜芸汐又看了一遍要翻译的内容,印刷的行间距都不算小,字数不是很多,

  “大概五到十分钟吧。”主要是取决于她写字的速度有多快。

  她已经很久没有用笔写过字了,怕是有些担心速度快不起来。

  “多,多长时间?”中年男人惊讶的眼睛瞪的溜圆,他接触过的翻译,速度最快的也用了两个小时。

  这个丫头却说只要五到十分钟?

  颜芸汐笑了笑,“你没听错,五到十分钟,您稍等我一会儿,很快就好。”

  “行,你别着急,我等你。”中年男人也不说去吃饭的事情了,他今天就是宁可饿着,也要见识一下这个丫头到底是不是在吹牛。

返回