第83章(1 / 2)

  “睹'物'思人是不是有点太过分了?”

  “客观的说法而已,毕竟是炼金术的产物嘛,那孩子本身也确实有造物的特性。”幼吉尔说,“当然,这个年纪的我对那孩子确实没什么感情……青年时期的我姑且不提,老年时的我对那孩子应该更有父辈的感觉。”

  父辈的感觉,而不是父爱——四十二察觉到了这种说辞上微妙的差距:“看来不适合当父亲是乌鲁克王室的遗传基因。”

  “好像也没错。仔细回想一下,最称职的父亲居然是初代王恩美尔卡,据说祖父的床头故事讲得很不错。”幼吉尔评价道,“不过公正地说,老年时的我已经算是付诸过努力了……就是努力的效果有点不太好罢了。”

  四十二回想起了第一次见到乌尔宁加尔时对方的表现:“难怪他当时那么偏执。”

  “是啊,他一定期待着你会爱他吧。”幼吉尔佯装出一副泫然欲泣的表情,“结果你甚至不允许他跟你睡在一起,如果亲耳听到你赶他下床,可怜的乌尔宁加尔一定会很难过吧。”

  四十二不为所动,只是像拎小猫一样提着他的后领,打算把他放到床下:“私自占用自己儿子身体的家伙不要随便用道德去绑架别人。”

  “不要这样嘛,我只能待在这里一小会儿。”幼吉尔抗议道,“我来这里也是为了重要的事,才不是单纯为了蹭床呢。”

  四十二指出:“迦勒底有其他方式送你过来。”

  “迦勒底还不知道这件事。”幼吉尔说,“虽然他们对王隐瞒了这么重要的情报,不过考虑到青年时期的我……倒是能够理解他们为什么要保密。这次我不是用灵子转移过来的,而是借助造物主和造物的联系,通过依代①方式俯身到这孩子身上。虽然很方便,但依代并不能像亚从者或者拟似从者那样一直维持下去。 ”

  闻言,四十二勉强松开了手,看着幼吉尔飞快地钻回毛毯里,她的心情有点复杂,但这个时候后悔已经来不及了。

  “所以您口中'重要的事'是指什么?”

  “唔……不会是在明知故问吧?我的卢伽尔之手。”幼吉尔说,“现在身体不像之前那样过分疲倦,行动间隐隐有痛感了吧?”

  四十二愣了一下,下意识地转动了一下腕关节:“确实如此。”

返回