分卷阅读229229(2 / 2)

尊敬的罗素阁下:

愿此信准时送至贵手,传达我康拉德·布尔戈尼对您至深的问候与敬意。愿主宽恕我冒昧之举,我怀着谦卑之心,向贵府表达我亲自访问之诚挚。

心怀愉悦之情,我将在近日踏足梅尔多夫,希望有幸能在海因里希庄园中聆听您的智慧之言,并分享一段神圣的时光。

我会略备薄礼,将在赴约之际呈上,以表达我对您慷慨款待的感激之情。盼望此访成为我们之间友谊的开端,也是一次令人难忘的盛会。

愿您的庄园繁荣昌盛,家室安康。期待不久后便能一睹您的英姿。

崇高的祝愿。

布尔戈尼·康拉德

罗素耐着性子看了好几遍,才明白康拉德王太子这充满废话的信里几乎唯一有用的就是那句“分享一段神圣的时光”。

既然黑公主被定性成恶魔,那毫无疑问,讨伐恶魔的过程自然就是神圣的。所以,这封信还是拐弯抹角的勉强说明了康拉德王太子的来意。

一想到要跟这样满口废话说话全是兜圈子的家伙打交道,罗素就长叹了一口气。

“主人,怎么了?”埃莉诺站姿乖巧的侍立在罗素身后。

尽管如此,她的眼神还是出卖了她。

当听说了这是哥哥的来信之后,埃莉诺心中充满了激动,她的眼睛几次三番不自觉的向罗素手中的信笺瞟去。

若不是这几天之内在种种调教下,埃莉诺的身体已经牢牢记住了女奴的规矩,她恐怕还真要任性的去一把抢过信笺来看呢。

罗素随手将信递给埃莉诺:“没什么,你哥哥寄来的信还真是——还真是客气啊。”

埃莉诺强行压抑住激动的心情,她先是伸出一只手,立刻下意识的又抬起左手,然后她弯下腰,恭恭敬敬的从罗素手中接过了信。

如果康拉德王太子知道他那一向被母后骄纵的妹妹竟然被调教的如此规矩,也不知道他的那封信措辞还会不会如此客气。

然而康拉德根本没有想到妹妹会落到罗素手里,这位王太子对自己的血脉有一种迷之自信。

他总觉得自己那血统同样高贵的妹妹自然只是被困在了某种机关中,是绝不可能落在那些贱民手里的。

所以,找妹妹这种事自然不需要假人之手,只要他堂堂王太子

返回